Du plus loin que je me souvienne, j’ai toujours connu la châtaigneraie du Castanet.
Je me rappelle mes arrière-grands-parents prendre soin des arbres, préparer les saisons, transformer les fruits.
Plus qu’une exploitation, je m’attache à faire vivre ces souvenirs.
Les produits que je fabrique avec cœur sont donc plus que de simples confitures, farines ou châtaignons mais transmettent une Histoire, un patrimoine, des émotions.
Je suis fière de pérenniser le savoir-faire issu de mon Histoire familiale et ainsi vous présenter des produits issus d’une exploitation qui se veut la plus cohérente possible : locale, éthique et biologique. Plus que de la châtaigne, nous vous proposons de contribuer à faire vivre l’Histoire des Cévennes.
Je suis en parcours d'installation en tant que jeune agricultrice avec un volet "petits fruits rouges" avec de la transformation et je fais également du jus de pomme !
10 species grown each year
Grown in a forest
Use of fertilisers and organic plant protection materials, respect of permaculture guidelines
My ingredients come from a local farmer, The seeds I used are produce in my own farm
Organic seeds
Production done on another producer's premises
The other ingredients involved are : Cela dépend des produits : jus de pomme (uniquement des pommes. Pas de sucre ni d'ajout d'eau). Pour les produit à base de châtaignes, certains avec de l'eau et d'autres avec du sucre.
My ingredients come from a non-EU supplier
Organic ingredients